Scholastique
Mukasonga
Scholastique
Mukasonga föddes 20 december 1956 i Rwanda och har sedan 1992 varit bosatt
i Frankrike. Hon
växte upp med familjen som var tutsier och som först bodde i den dåvarande Gikongoro-provinsen,
där familjen bland annat verkade som boskapsskötare. Drabbad av de etniska
motsättningarna mellan hutuer och tutsier i det nyligen självständiga Rwanda,
skickades Mukasongas familj i intern exil redan 1960 till den torra
Bugesera-slätten i söder. Där fick de försöka livnära sig på odling av durra, bönor och olika
grönsaker.
Inom familjen var
möjligheten till skolgång högt prioriterat. Hon studerade vid National University of Rwanda (i Butare), men tvingades fly till Burundi där
hon levde under flera år. År 1992 flyttade hon till Frankrike. Därefter
utbröt i hennes hemland de oroligheter som 1994 ledde till folkmordet i Rwanda och där totalt
37 medlemmar av hennes släkt kom att mista livet.
2006
publicerades Inyenzi ou les cafards, en självbiografisk bok placerad
i hennes barndom och kretsande kring hennes mor. Boken utsågs 2019 av The New York Times till
en av de 50 bästa memoarerna under de senaste 50 åren. Den kom 2024 i svensk
översättning under titeln Inyenzi eller kackerlackorna.
2008 fortsattes den
berättelsen i La Femme aux pieds nus (Barfotakvinnan)
där kvinnorna i hennes hemby står i centrum.
Mukasongas första
roman kom 2012 i form av Madonnan vid Nilen. För
den boken prisades hon med Prix Renaudot i
Frankrike.
Madonnan vid Nilen handlar
om en internatskola för flickor från rika och mäktiga familjer, där flickorna
skall skyddas från omvärlden. Händelsen är förlagd till 1979 och speglar de
begynnande motsättningarna mellan hutuer och tutsier, som sedan resulterade i
folkmordet av tutsier 1994.
Genom två
av eleverna på skolan, Virginia och Veronica, närmar sig Mukasonga vad det
innebar att vara tutsi i en hutudominerad skolmiljö, med utsatthet, förtäckta
hotelser och trakasserier. Det speglas inte minst när Gloriosa, som är dotter
till en hutuminister, är i närheten. När Gloriosa vid en utflykt till statyn
får för sig att madonnans raka, lilla näsa är en typisk tutsi-näsa och
bestämmer sig för att åtgärda detta, tar berättelsen en dramatisk vändning. Med
sitt giftiga tal om tutsierna som »parasiter«, »orena« och »avfall« visar
Mukasonga hur språkbruket var redan vid den här tiden.
Bokcirkelns
läsare uppskattade alla boken, fast på lite olika
sätt. Vi var alla överens om att det var intressant och gav oss viktiga
insikter i händelserna i Rwanda och även hur vi människor kan vara mot
varandra. Några tyckte att boken var spännande att läsa medan andra inte blev
riktigt engagerade i bokens händelser.
Vi gav
följande betyg, som gav 3,5 i medeltal.
Anna-Christina
4,5, Christina 4, Gunilla 5, Karin 3 Margareta 4, Susanne 3,5, Ami 3, och Agneta 3.
Till i
februari ska vi läsa ”Sällsynt kloka varelser ” av Shelby Van Pelt
Margareta
Tillman
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar
Obs! Endast bloggmedlemmar kan kommentera.